精品911国产高清在线观看,久操国产在线,日日夜夜欧美,www.五月激情,五月激激激综合网色播免费,久久精品2021国产,国产成在线观看免费视频成本人

網(wǎng)站首頁(yè) | 網(wǎng)站地圖

大國(guó)新村
首頁(yè) > 理論前沿 > 深度原創(chuàng) > 正文

2022年度流行語(yǔ)的社會(huì)文化分析

【摘要】一年一度的流行語(yǔ)是對(duì)一段時(shí)間內(nèi)社會(huì)發(fā)展方方面面的文化反映,記錄了時(shí)代發(fā)展的旋律和聲音,折射出社會(huì)群體當(dāng)下的現(xiàn)實(shí)情況、情緒表達(dá)與價(jià)值追求。2022年度流行語(yǔ)基于群體認(rèn)同和廣泛傳播,映射了宏觀社會(huì)心境狀態(tài):體現(xiàn)了民族自信心和國(guó)家榮譽(yù)感,反映了人們對(duì)社會(huì)事務(wù)的關(guān)注與思考;體現(xiàn)了人們期盼美好生活的價(jià)值取向;適應(yīng)了求新求異的大眾表達(dá)訴求;反映了多元文化的碰撞與交融以及亞文化的影響,等等。語(yǔ)言是個(gè)體社會(huì)化的重要內(nèi)容和重要工具之一,流行語(yǔ)往往承載著特定的價(jià)值觀念,對(duì)個(gè)體的社會(huì)化產(chǎn)生著影響,需要重視流行語(yǔ)帶來(lái)的正負(fù)兩方面效應(yīng)。

【關(guān)鍵詞】年度  流行語(yǔ)  社會(huì)文化  

【中圖分類號(hào)】H136

【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A

流行語(yǔ)是某一時(shí)期社會(huì)上廣泛流行的語(yǔ)匯。一年一度的流行語(yǔ)是對(duì)一段時(shí)間內(nèi)社會(huì)發(fā)展方方面面的文化反映,記錄了時(shí)代發(fā)展的旋律和聲音,折射出社會(huì)群體當(dāng)下的現(xiàn)實(shí)情況、情緒表達(dá)與價(jià)值追求?!兑慕雷帧饭嫉?022年十大流行語(yǔ)為:“踔厲奮發(fā)、勇毅前行”“中國(guó)式現(xiàn)代化”“新賽道”“大白”“煙火氣”“天花板”“拿捏”“雪糕刺客”“精神內(nèi)耗”“沉浸式”等。《語(yǔ)言文字周報(bào)》評(píng)選出的2022年“十大網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)”為:“栓Q”“PUA”“冤種(大冤種)”“小鎮(zhèn)做題家”“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”“退!退!退!”“嘴替”“一種很新的xx”“服了你個(gè)老六”“xx刺客”。

2022年度流行語(yǔ)的特點(diǎn)

2022年度流行語(yǔ)具有以下特點(diǎn):從來(lái)源來(lái)看,大體分為政經(jīng)類和社會(huì)類流行語(yǔ),反映出大眾對(duì)社會(huì)問(wèn)題、日常生活的敏銳洞察。就表達(dá)效果而言,2022年度流行語(yǔ)有的言簡(jiǎn)意賅、含義雋永,有的幽默諷刺。

從語(yǔ)義上來(lái)看,2022年度流行語(yǔ)在創(chuàng)造、傳播的過(guò)程中生成了新的所指。法國(guó)符號(hào)學(xué)家羅蘭·巴特認(rèn)為,“索緒爾的‘能指+所指=符號(hào)’只是符號(hào)表意系統(tǒng)的第一個(gè)層次,而將這個(gè)層次的符號(hào)又作為第二個(gè)表意系統(tǒng)的能指時(shí),就產(chǎn)生了一個(gè)新的所指”。具體而言,有詞語(yǔ)古義的新用,如“踔厲”出自韓愈的《柳子厚墓志銘》;有現(xiàn)代漢語(yǔ)中既有詞義的新用,如“煙火氣”“天花板”“新賽道”“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”“沉浸式”等。就生成方式而言,有通過(guò)既有詞語(yǔ)的新組合產(chǎn)生新義的流行語(yǔ),如“中國(guó)式現(xiàn)代化”“雪糕刺客”“精神內(nèi)耗”“小鎮(zhèn)做題家”“一種很新的xx”;有源自中英文組合產(chǎn)生新義的流行語(yǔ),如“栓Q”;有源自英文字母縮寫(xiě)的流行語(yǔ),如“PUA”;有源自方言的流行語(yǔ):“冤種(大冤種)”,有通過(guò)仿擬造詞方式生成的流行語(yǔ),如“嘴替”仿擬于漢語(yǔ)中的“文替”“武替”等詞。

2022年度流行語(yǔ)總體呈現(xiàn)出典雅、簡(jiǎn)潔、生動(dòng)、形象、娛樂(lè)性強(qiáng)、創(chuàng)新性強(qiáng)等特點(diǎn)。流行語(yǔ)是一面鏡子,折射出一定時(shí)期內(nèi)的社會(huì)文化現(xiàn)象。

2022年度流行語(yǔ)表征的社會(huì)心態(tài)、價(jià)值取向和心理訴求

社會(huì)心態(tài)是一段時(shí)間內(nèi)彌散在整個(gè)社會(huì)或社會(huì)群體/類別中的宏觀社會(huì)心境狀態(tài),是整個(gè)社會(huì)的情緒基調(diào)、社會(huì)共識(shí)和社會(huì)價(jià)值取向的總和。2022年度流行語(yǔ)基于群體認(rèn)同和廣泛傳播,映射了這段時(shí)間的宏觀社會(huì)心境狀態(tài)。

第一,體現(xiàn)了民族自信心和國(guó)家榮譽(yù)感,反映了對(duì)社會(huì)事務(wù)的關(guān)注與思考。當(dāng)前,我國(guó)進(jìn)入發(fā)展新階段,經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,社會(huì)不斷進(jìn)步,人民生活穩(wěn)步提升。人們對(duì)國(guó)家前途和發(fā)展前景充滿信心,由此產(chǎn)生了對(duì)美好未來(lái)的憧憬、對(duì)祖國(guó)繁榮昌盛的美好祝愿,產(chǎn)生了如“踔厲奮發(fā)”“中國(guó)式現(xiàn)代化”等體現(xiàn)民族自信的流行語(yǔ)。自“踔厲奮發(fā)”在黨的二十大大會(huì)主題中使用后,成為一個(gè)“熱詞”流行,反映了全國(guó)各族人民團(tuán)結(jié)一心,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興努力奮斗、奮發(fā)有為的社會(huì)風(fēng)貌,體現(xiàn)了民族精神的傳承和民族自信心;“中國(guó)式現(xiàn)代化”是中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的社會(huì)主義現(xiàn)代化,是具有中國(guó)特色、符合中國(guó)實(shí)際的現(xiàn)代化,“中國(guó)式現(xiàn)代化”成為熱詞充分體現(xiàn)了人民對(duì)民族復(fù)興的道路自信。

在新時(shí)代背景下,“新賽道”含義在“賽道”的基礎(chǔ)上生成了新義,指稱一切新的起點(diǎn)、新的征程、新的氣象等,反映了人們參與競(jìng)爭(zhēng)、開(kāi)拓進(jìn)取、創(chuàng)新發(fā)展的積極心態(tài)。疫情防控期間的“大白”義無(wú)反顧地守護(hù)人民健康,給人們留下了不可磨滅的時(shí)代印記;“團(tuán)長(zhǎng)”是疫情防控期間一些不怕困難、無(wú)償組織大家團(tuán)購(gòu)、分發(fā)所購(gòu)物資的熱心人,是新時(shí)代的“平民英雄”;“嘴替”指能夠代替廣大網(wǎng)友表達(dá)心聲的人,網(wǎng)友們用“嘴替”肯定精彩言論、褒揚(yáng)敢于發(fā)聲者。這些熱詞的出現(xiàn)充分體現(xiàn)了人們對(duì)國(guó)家、社會(huì)事務(wù)的關(guān)注、思考與參與。

第二,體現(xiàn)了人們期盼美好生活的價(jià)值取向。新時(shí)代中國(guó)社會(huì)的主要矛盾是人民日益增長(zhǎng)的美好生活需要和不平衡不充分的發(fā)展之間的矛盾,對(duì)美好生活的期望與向往會(huì)激發(fā)與之相適應(yīng)的精神文化產(chǎn)品。2022年度流行語(yǔ)中的“煙火氣”源自古漢語(yǔ),指“燒煮食物的氣味”。人們期盼著恢復(fù)到熱鬧生活,由此將“煙火氣”引申出充滿生機(jī)活力生活氣息的新意,將這種美好愿望寄托于賦予了新義的“煙火氣”。“退!退!退!”源自網(wǎng)絡(luò)視頻,最初表達(dá)的是消除怨氣、矛盾的處事態(tài)度,之后語(yǔ)義延伸為表達(dá)排除生活中一切不如意的愿望、表達(dá)反對(duì)和抵制等情緒,擴(kuò)展應(yīng)用于社會(huì)生活的諸多方面,折射出人們對(duì)美好生活的期望與追求。

第三,反映了人們處于生活壓力和社會(huì)焦慮中的生活心態(tài)以及主體意識(shí)的增強(qiáng)?,F(xiàn)實(shí)生活中,面對(duì)著較快的生活節(jié)奏和激烈的社會(huì)競(jìng)爭(zhēng),人們往往精神緊張、心理負(fù)擔(dān)加重,由此產(chǎn)生了生活壓力和社會(huì)焦慮感。“精神內(nèi)耗”指的是精神上、心理上無(wú)謂的、有害身心健康的消耗。“精神內(nèi)耗”生動(dòng)反映出社會(huì)轉(zhuǎn)型期人們的社會(huì)焦慮感和生活心態(tài)。處于重負(fù)擔(dān)、快節(jié)奏生活中的人們開(kāi)始關(guān)注生活質(zhì)量和品位,尋求自我減壓,追求和諧發(fā)展的新生活模式。“雪糕”和“刺客”關(guān)聯(lián)性本來(lái)不大,經(jīng)認(rèn)知隱喻化后生成了“雪糕刺客”的詞語(yǔ)新組合,描述了消費(fèi)者在錢包和心理受到雙重傷害情況下的一種刺激與不適感,反映了消費(fèi)者消費(fèi)心態(tài)的變化,反映了消費(fèi)者主體意識(shí)的增強(qiáng)。

第四,適應(yīng)了求新求異的大眾表達(dá)訴求,體現(xiàn)了個(gè)性化和先鋒意識(shí)。從社會(huì)心理學(xué)的角度分析,2022年度流行語(yǔ)的出現(xiàn),適應(yīng)了求新求異的大眾表達(dá)訴求。大千世界,紛繁復(fù)雜,富于變化,人們對(duì)世界的認(rèn)知永無(wú)止境。在此過(guò)程中,往往會(huì)出現(xiàn)現(xiàn)實(shí)中形成的某些社會(huì)心理訴求在已有的語(yǔ)言系統(tǒng)中找不到最合適的表達(dá)形式,從而形成社會(huì)心理表達(dá)需求與語(yǔ)言形式之間的矛盾。而語(yǔ)言系統(tǒng)中詞匯作為能對(duì)社會(huì)經(jīng)濟(jì)變化等作出快速反應(yīng)的部分,特別是那些傳播力強(qiáng)、傳播面廣的網(wǎng)絡(luò)詞匯,在大眾創(chuàng)造力的加持下,有充足的動(dòng)力與可能填補(bǔ)語(yǔ)言系統(tǒng)中的缺位。“煙火氣”“天花板”“新賽道”“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”等詞語(yǔ)原本在漢語(yǔ)中業(yè)已存在,詞義經(jīng)引申,轉(zhuǎn)而指稱“充滿生機(jī)與活力的生活氣息”“無(wú)法超越的最高水平”“新起點(diǎn)、新征程、新氣象”“新時(shí)代的平民英雄”等意義。而“拿捏”與“沉浸”本指動(dòng)作,現(xiàn)今搭配對(duì)象泛化,在新組合中生成新義,可以拿捏人、事、過(guò)程、結(jié)果等;可以沉浸式閱讀,也可以沉浸式收納書(shū)桌、沉浸式化妝等。

在中國(guó)社會(huì)現(xiàn)代化的發(fā)展進(jìn)程中,大眾的社會(huì)心理也在發(fā)生著變化,個(gè)性化逐漸增強(qiáng),彰顯先鋒意識(shí)。這是因?yàn)?ldquo;社會(huì)定向的性格有利于人們適應(yīng)中國(guó)農(nóng)業(yè)社會(huì)的傳統(tǒng)生活,而個(gè)人定向的性格有利于人適應(yīng)現(xiàn)代化的中國(guó)社會(huì)生活”。從社會(huì)心理層面來(lái)看,當(dāng)前很多人追求彰顯個(gè)性、勇于展示自我的生活方式,試圖采用新的文化符號(hào),構(gòu)建新的文化語(yǔ)境,而這些賦予了新義的流行語(yǔ)適時(shí)滿足了這些群體的心理訴求。

第五,體現(xiàn)了自我身份建構(gòu)和群體身份認(rèn)同。自我認(rèn)同是發(fā)生在個(gè)體范疇內(nèi),是個(gè)體形成的對(duì)于自己內(nèi)在的一種認(rèn)同,是一種反思性深刻理解自我的內(nèi)在化過(guò)程,強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人不同于其他人的一種鮮明的個(gè)性。在網(wǎng)絡(luò)空間的虛擬世界中,網(wǎng)民特別是作為網(wǎng)民主力軍的青年群體不斷尋求充滿個(gè)性色彩的自我認(rèn)同,以此表達(dá)他們的主體意愿與情感、塑造自我形象。2022年度網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的“小鎮(zhèn)做題家”原指那些“出身小城鎮(zhèn),擅長(zhǎng)苦讀應(yīng)試,但在視野和資源方面較為缺乏的青年學(xué)子”。這一稱呼在網(wǎng)絡(luò)中一經(jīng)使用,網(wǎng)民們便迅速對(duì)其產(chǎn)生了強(qiáng)烈的情感認(rèn)同與身份認(rèn)同,在自我身份建構(gòu)的驅(qū)動(dòng)下,“小鎮(zhèn)做題家”在網(wǎng)絡(luò)上廣泛使用,迅速成為網(wǎng)絡(luò)熱詞。

社會(huì)認(rèn)同理論認(rèn)為,人是生活在社會(huì)上的人,自然而然會(huì)產(chǎn)生不同的社會(huì)分類,在不同的社會(huì)分類中,個(gè)體會(huì)對(duì)自己所歸屬的某個(gè)群體產(chǎn)生認(rèn)同感。在社會(huì)認(rèn)同范疇內(nèi),個(gè)體明確所屬的特定社會(huì)群體,并認(rèn)可特定社會(huì)群體資格賦予的情感以及價(jià)值意義。2022年度流行語(yǔ)中的“冤種(大冤種)”的使用與傳播在一定程度上反映了群體認(rèn)同與社會(huì)認(rèn)同。不同人群在生活中均不同程度有過(guò)“啞巴吃黃連”的經(jīng)歷,網(wǎng)民們特別是青年群體在話語(yǔ)互動(dòng)實(shí)踐中生成了“冤種(大冤種)”這個(gè)表達(dá)既好笑又心疼的復(fù)雜情緒的流行語(yǔ),形成身份共鳴,并通過(guò)大眾媒介的傳播轉(zhuǎn)化為廣泛的社會(huì)認(rèn)同,展示了大眾的集體歸屬感和身份認(rèn)同意識(shí)。

第六,體現(xiàn)了多元文化的碰撞與交融。隨著不同國(guó)家、地區(qū)人們的經(jīng)濟(jì)交往、文化交流、移民雜居,不同語(yǔ)言之間接觸、借用、吸收等現(xiàn)象不斷出現(xiàn)。特別是在全球化的時(shí)代背景下,網(wǎng)絡(luò)等大眾媒介的發(fā)達(dá)又加速和促進(jìn)了這一進(jìn)程,為新的文化形態(tài)的形成提供了可能。英語(yǔ)作為一種使用面很廣的語(yǔ)言,對(duì)流行語(yǔ)的形成影響很大,這在2022年度流行語(yǔ)中可見(jiàn)一斑。例如,用英文縮寫(xiě)字母組合“PUA”泛指在人際關(guān)系中一方通過(guò)洗腦、打壓的方式,對(duì)另一方進(jìn)行情感、思想控制的行為,存在于戀愛(ài)、職場(chǎng)、家庭、校園等多種場(chǎng)景中。如果說(shuō)“PUA”完全以英文字形的形式流行,那么“天花板”則是英語(yǔ)從語(yǔ)義上影響漢語(yǔ)流行語(yǔ)的一個(gè)案例。“天花板”本指室內(nèi)的天棚,有的上面有雕刻或彩繪。英語(yǔ)以“天花板”比喻“最高限度和上限”,這個(gè)用法影響了漢語(yǔ)詞匯意義后進(jìn)一步引申,指稱無(wú)法超越的最高水平,且用法泛化至不同領(lǐng)域如“顏值天花板”“社交天花板”“帶貨天花板”“軍訓(xùn)天花板”“前鋒天花板”,而“天花板官員”“天花板現(xiàn)象”所指晉升空間越來(lái)越小的現(xiàn)象則又帶有負(fù)面色彩意義。“栓Q”源于抖音短視頻中一個(gè)用戶不標(biāo)準(zhǔn)的“Thank you”發(fā)音,意為表達(dá)感謝。在此基礎(chǔ)上,“栓Q”這個(gè)詞語(yǔ)被創(chuàng)造出來(lái)后,含義、用法轉(zhuǎn)為描述一種無(wú)語(yǔ)狀態(tài),表達(dá)了厭煩的情緒,而非用于真正的感謝。在其詞源及其語(yǔ)義的演變過(guò)程中,英語(yǔ)的影響貫穿始終。此外,2022年度網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的“冤種”一詞來(lái)自東北方言,流行語(yǔ)也受到方言文化的影響。

第七,體現(xiàn)了亞文化的影響和娛樂(lè)、狂歡心態(tài)。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的賦權(quán)以及多元文化在網(wǎng)絡(luò)空間的延伸,網(wǎng)絡(luò)亞文化得到發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)亞文化具有娛樂(lè)性和狂歡性、風(fēng)格化和符號(hào)化、抵抗性和兼容性等特質(zhì)。流行語(yǔ)特別是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)體現(xiàn)出了濃厚的亞文化特點(diǎn)。青年人是網(wǎng)民中的主力軍,尤其90后、00后是在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中成長(zhǎng)的一代。青年群體以戲謔、搞笑的“泛娛樂(lè)化”的方式表達(dá)自身對(duì)現(xiàn)實(shí)困難的無(wú)奈、對(duì)精英文化的諷刺以及對(duì)權(quán)威的挑戰(zhàn)。2022年度網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)也充分體現(xiàn)出這一點(diǎn),如“服了你個(gè)老六”“我真的會(huì)謝”“一種很新的xx”體現(xiàn)了濃厚的吐槽文化特點(diǎn)。“服了你個(gè)老六”中的“老六”源自射擊游戲,“老六”躲在暗處以狡詐的方式取勝。“服了你個(gè)老六”是游戲玩家常用的吐槽。這句話后來(lái)逐漸擴(kuò)展至社交領(lǐng)域,以諷刺那些以不當(dāng)方式、手段獲勝的人,網(wǎng)絡(luò)空間交往也由此逐漸現(xiàn)實(shí)化為一種社會(huì)交往心態(tài)。再如,“我真的會(huì)謝”源自網(wǎng)絡(luò)微博用戶,用來(lái)表達(dá)吐槽情緒而非感謝;“一種很新的xx”源自短視頻平臺(tái),起初是表達(dá)對(duì)音樂(lè)作品中因含有過(guò)多元素而無(wú)法理解的情緒,后將其用法泛化,以表達(dá)不理解、不欣賞的態(tài)度,用于調(diào)侃不可思議、反常規(guī)的事物。上述表達(dá)吐槽的流行語(yǔ)體現(xiàn)出明顯的后現(xiàn)代性,表現(xiàn)為富有濃厚的娛樂(lè)性特質(zhì),充滿了戲謔搞笑色彩,詞句非常淺顯。網(wǎng)民們特別是青年網(wǎng)民之所以廣泛使用這些語(yǔ)句,只是為了以狂歡的集體參與方式獲得短暫的集體認(rèn)同,強(qiáng)調(diào)欲望的瞬間滿足,他們?cè)噲D通過(guò)娛樂(lè)來(lái)彌合與現(xiàn)實(shí)的矛盾,試圖借助娛樂(lè)對(duì)現(xiàn)實(shí)矛盾加以消解,以緩解心理壓力。

2022年度流行語(yǔ)的正負(fù)效應(yīng)

正面效應(yīng)。如前所述,2022年度流行語(yǔ)中的“踔厲奮發(fā)、勇毅前行”“中國(guó)式現(xiàn)代化”“新賽道”“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”等反映了人們對(duì)國(guó)家前途、社會(huì)事務(wù)的關(guān)注與參與,引發(fā)大眾對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的關(guān)注與思考,表達(dá)了正面、積極的社會(huì)情緒。而“冤種(大冤種)”“小鎮(zhèn)做題家”“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”“退!退!退!”“嘴替”“一種很新的xx”“服了你個(gè)老六”“xx刺客”等個(gè)性色彩鮮明的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)則體現(xiàn)了社會(huì)的開(kāi)放接納心態(tài);隨著全球化的發(fā)展、文化交流的增多,人們對(duì)“栓Q”“PUA”等帶有外來(lái)詞匯特點(diǎn)的接受度變得越來(lái)越高,這也是開(kāi)放接納心態(tài)的一種體現(xiàn)。總之,上述詞語(yǔ)的流行是社會(huì)日益寬容、社會(huì)價(jià)值觀日趨多元使然。

值得注意的是,長(zhǎng)期以來(lái),流行語(yǔ)給人一種口語(yǔ)化、口水化的固有印象,但2022年度流行語(yǔ)中則有相當(dāng)一部分體現(xiàn)了漢語(yǔ)的特點(diǎn)與規(guī)律,有益于語(yǔ)言的豐富與發(fā)展。“踔厲奮發(fā)”等流行語(yǔ)書(shū)面色彩濃厚,體現(xiàn)了主流文化的強(qiáng)大影響力;而“中國(guó)式現(xiàn)代化”以漢語(yǔ)傳統(tǒng)的偏正式構(gòu)詞方式生成,符合漢語(yǔ)內(nèi)部有生命力的歷時(shí)演變規(guī)律和簡(jiǎn)潔、經(jīng)濟(jì)的原則,這些流行語(yǔ)的生成凸顯出漢語(yǔ)內(nèi)在的生命力與創(chuàng)造性,豐富了語(yǔ)言的表達(dá)形式,也有益于個(gè)體正確的人生觀、價(jià)值觀、道德觀、倫理觀的形成。

負(fù)面效應(yīng)。“服了你個(gè)老六”“我真的會(huì)謝”“一種很新的xx”“小鎮(zhèn)做題家”等帶有吐槽文化特點(diǎn)的流行語(yǔ),雖然使網(wǎng)民的社會(huì)情緒得以宣泄和釋放,但也不同程度體現(xiàn)出消極怠世的人生態(tài)度,以其反叛式話語(yǔ)與主流意識(shí)形態(tài)所倡導(dǎo)、弘揚(yáng)的社會(huì)主義核心價(jià)值觀形成了某種抵觸,不利于個(gè)人健康發(fā)展和社會(huì)和諧,對(duì)青年群體的個(gè)體社會(huì)化有著負(fù)面影響。

在現(xiàn)今的信息社會(huì),特別是在網(wǎng)絡(luò)日益發(fā)達(dá)、信息加速傳播的情況下,人們通過(guò)對(duì)信息的選擇、分析、判斷、接受完成社會(huì)化。語(yǔ)言是個(gè)體社會(huì)化的重要內(nèi)容和重要工具之一,語(yǔ)言材料如流行語(yǔ)中往往承載著特定的價(jià)值觀念,對(duì)個(gè)體的社會(huì)化產(chǎn)生著影響。一些流行語(yǔ)中體現(xiàn)出消極的思想傾向,因其是流行語(yǔ),個(gè)體在頻繁地接觸、使用的過(guò)程中,有可能潛移默化地受其不良影響。從語(yǔ)言形式上來(lái)看,“栓Q”之類流行語(yǔ)的規(guī)范性有所欠缺,如果個(gè)體將其內(nèi)化并加以應(yīng)用,會(huì)影響其語(yǔ)文水平和語(yǔ)言能力。若在“栓Q”“PUA”等網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的基礎(chǔ)上形成了個(gè)體的言語(yǔ)風(fēng)格,往往會(huì)造成交際障礙。

總體而言,雖然某些帶有吐槽亞文化特點(diǎn)的流行語(yǔ)在某種程度上挑戰(zhàn)著主流文化的現(xiàn)實(shí)秩序和話語(yǔ)地位,但另一方面,吐槽亞文化具有過(guò)渡、短暫、偶發(fā)等現(xiàn)代性特點(diǎn),其所反映的往往是一種即時(shí)的情緒,在海量的網(wǎng)絡(luò)信息中,即時(shí)的情緒可能會(huì)在短期內(nèi)消逝,這就為亞文化與主流文化之間對(duì)話、互動(dòng)演化提供了可能,為主流意識(shí)形態(tài)嵌入、引領(lǐng)網(wǎng)絡(luò)亞文化提供了現(xiàn)實(shí)契機(jī)。當(dāng)前,需要不斷鞏固主流意識(shí)形態(tài)輿論場(chǎng),充分發(fā)揮主流意識(shí)形態(tài)的影響力與引導(dǎo)功能,引領(lǐng)大眾建構(gòu)積極向上的價(jià)值觀。針對(duì)部分流行語(yǔ)中體現(xiàn)出的消極文化心態(tài),可考慮將其納入社會(huì)心態(tài)測(cè)量標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè)中,同時(shí)健全社會(huì)心態(tài)疏導(dǎo)系統(tǒng)。

(作者為復(fù)旦大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院副教授、碩導(dǎo))

【參考文獻(xiàn)】

①尹鴻、凌燕:《新中國(guó)電影史》,長(zhǎng)沙:湖南美術(shù)出版社,2002年。

②楊宜音:《個(gè)體與宏觀社會(huì)的心理關(guān)系:社會(huì)心態(tài)概念的界定》,《社會(huì)學(xué)研究》,2006年第4期。

③陶東風(fēng)、胡疆鋒:《亞文化讀本》,北京:北京大學(xué)出版社,2011年。

④孫文壇:《國(guó)內(nèi)社會(huì)認(rèn)同理論研究述評(píng)》,《學(xué)理論》,2012年第7期。

⑤楊宜音:《中國(guó)社會(huì)心理學(xué)評(píng)論第一輯》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2005年。

⑥班建武、李凡卓:《消費(fèi)社會(huì)中青少年認(rèn)同危機(jī)及出路》,《思想理論教育》,2007年第1期。

責(zé)編/李丹妮    美編/陳媛媛

聲明:本文為人民論壇雜志社原創(chuàng)內(nèi)容,任何單位或個(gè)人轉(zhuǎn)載請(qǐng)回復(fù)本微信號(hào)獲得授權(quán),轉(zhuǎn)載時(shí)務(wù)必標(biāo)明來(lái)源及作者,否則追究法律責(zé)任。

[責(zé)任編輯:銀冰瑤]